Damit ist es schon auf den Punkt gebracht:
'Shuttle service', um genau zu sein.
Ich lese auch lieber 'Jab' in einem deutschen Satz als 'jab'. Wegen der angepassten Gross- und Kleinschreibung, wenn diese sonst im Satz auch verwendet wird. Aber wayne, ist doch User generated Content. Also ganz nach gusto posten, nöch? : )
...wobei ich vielen Postern, die sich hier reinhauen, auch dankbar für ihre gepflegte Artikulation bin.
Klar, man fährt mit einem "Shuttle Service" viel lieber zum "Mainevent" als mit dem "Pendelbus" zum "Hauptereignis"....
'Shuttle service', um genau zu sein.
Ich lese auch lieber 'Jab' in einem deutschen Satz als 'jab'. Wegen der angepassten Gross- und Kleinschreibung, wenn diese sonst im Satz auch verwendet wird. Aber wayne, ist doch User generated Content. Also ganz nach gusto posten, nöch? : )
...wobei ich vielen Postern, die sich hier reinhauen, auch dankbar für ihre gepflegte Artikulation bin.