His Royness1
Administrator
weiß jemand, wie ich rauskriege, wo der Film original mit Untertiteln läuft... Die Synchro soll zwar sehr gut sein, aber das geht mal garnicht bei dem Film...
BG schrieb:hat jetzt zwar direkt nix mit deiner frage zu tun, aber es ist ja wohl ein witz so einen film zu synchronisieren, das war schon bei ali g in da house total beschissen. ich nehme stark an, dass die zielgruppe dieses filmes im großen und ganzen halbwegs die englische sprache beherrscht und den film halt dann mit untertitel versteht (lesen können ja doch noch viele), da geht einfach viel zu viel durch die übersetzung verloren.
His Royness schrieb:thx guys....
aber...
Maaaaaaaaaaaagdeburg anyone??
Sei froh, dass er bei euch wenigstens läuft. Jetzt muss ich extra in unsere Landeshauptstadt fahren, um mir den anzusehen. Aber was ich dem Trailer entnehme, lohnt es sich.His Royness schrieb:thx guys....
aber...
Maaaaaaaaaaaagdeburg anyone??
BG schrieb:hat jetzt zwar direkt nix mit deiner frage zu tun, aber es ist ja wohl ein witz so einen film zu synchronisieren, das war schon bei ali g in da house total beschissen. ich nehme stark an, dass die zielgruppe dieses filmes im großen und ganzen halbwegs die englische sprache beherrscht und den film halt dann mit untertitel versteht (lesen können ja doch noch viele), da geht einfach viel zu viel durch die übersetzung verloren.
Flash3 schrieb:Der Hauptdarsteller ist anscheinend die Witzfigur von Viva, die immernoch denkt, dass sie lustig sei. :wall:
King Handles schrieb:War heute drin...ich bin immernoch am Lachen...viele lustige Sprüche, die zwar oft grenzwertig sind, aber extrem lustig sind .
...
Eric schrieb:wobei man sich manchmal schon fragen musste wer kaputter ist, Borat oder manche Amis.
Eric schrieb:Interessant fand ich die Szene mit dem "Grossen Juden-Lauf". Da wars im Kino erst ganz still, dann wurde getuschelt ("Darf man denn über sowas Witze machen?"), dann haben alle fast gleichzeitig losgebrüllt.