Der Pranger


L-X

Human Intelligence (pre-Alpha)
Beiträge
4.073
Punkte
113
stillwater schrieb:
...Boarderline...
KingCrunch schrieb:
...Boarderline...
Timberwolves schrieb:
...Boarderline...
Stibolino schrieb:
...Boarderline...
dr.gonzo schrieb:
...Boarderline...
ZO schrieb:
...Boarderline...
benny blanco schrieb:
...Boarderline...

:wall: Sprecht halt Deutsch, wenn's mit dem Englischen nicht so richtig klappen will...

Der von euch gesuchte Begriff lautet übrigens "Borderline" (ganz richtig, das "a" muss weg!).
 

Omega

Fußball-Moderator a.D.
Beiträge
12.475
Punkte
0
Toll, der Chicago-Thread, eine wahre Fundgrube für mich.
Kurzer Handlungsablauf

User R. kritisiert die Zeichensetzung eines users b.
Soweit richtig.
Er will die
Qualität des Thread's
verbessern
The Gegen wird seine Freude daran haben:laugh2:

User b. weist auf die Fehler im Profil von user R. hin. Dort steht:
Sirk Nowitzki, Steve Nash, Gerlad Asamoah
Sind es Fehler oder unbekannte Menschen, keiner weiß es. Immerhin den mittleren Menschen soll es geben:clown:

b. ist schließlich der Meinung,
das du durch dein ständiges rumgenörgle hier die qualität des forums verschlechterst?
Netterweise berichtigt er direkt die Fehler
es heißt dirk nowitzki und gerald asamoha
Vielleicht sein bester Kumpel, vielleicht ein mir unbekannter Rapper, wer weiß das schon


Fiese kleine Klugs... wie ich, lassen sich natürlich nicht entgehen in das Profil von user b. zu schauen und finden Folgendes:
Gibts Nich_ is_doch keine kontacktbörse hier

Das Leben ist merkwürdig:clown:
 

vaselos

Nachwuchsspieler
Beiträge
7.908
Punkte
0
Ort
Am Mittelmeer
Ursprung des Wortes ist das Griechische: αποθηκάριος (apothikarios), Betreiber einer αποθήκη (apothiki). Eine Apotheke bzw apothiki im Griechischen ist ein Lagerraum/Lagerhalle.

Demnach ist der 'Apotheker' ein Fremdwort.
 

theGegen

Linksverteidiger
Beiträge
61.575
Punkte
113
Ort
Randbelgien
Da ich aber - im Gegensatz zu den "imbolwiert" und "abskuren" von Fo³ - in der Lage war, ein verwendetes Fremdwort korrekt zu schreiben, habe ich mich an den Beipackzettel gehalten und somit den Apothekerrat befolgt.

So schwer zu verstehen?
 

theGegen

Linksverteidiger
Beiträge
61.575
Punkte
113
Ort
Randbelgien
IHM habe ich (in fiktiver Person eines Apthekers) das angeraten, weil er nicht imstande war, diese korrekt zu schreiben. So als Hilfe.
Ich selbst verzichte übrigens ebenfalls auf überflüssige Fremdworte, jedenfalls solange es ein ebenso gutes deutsches Wort dafür gibt.
Allerdings nicht pedantisch, z.B. "Abpraller fangen" anstelle "rebound".
Und ohnehin bemühe ich mich, die verwendeten Fremdwörter dann wenigstens richtig zu schreiben.

Artet das jetzt in noch weiterer Erbsenzählerei aus, oder ist es jetzt klar, wie das gemeint war?
 

vaselos

Nachwuchsspieler
Beiträge
7.908
Punkte
0
Ort
Am Mittelmeer
Ich wusste wie es gemeint war. Aber wenn in einem Satz, in dem man jmd raet, keine Fremdwoerter zu benutzen, ein Fremdwort benutzt wird (wenn auch richtig geschrieben), dann kann man schmunzeln, so wie ich es getan habe.

Nothing more, nothing less.
 

John Dunbar

Banned
Beiträge
5.758
Punkte
0
Ort
Hannover
Habe neulich auf einem Flyer folgenden Satz gelesen (exakter Wortlaut):
"Gut das es Maria gibt."

Wenn man den Flyer aufklappt, findet man darin u.a. folgendes Angebot:
"Heiße Riesen Baguette"
 
Oben