Der Pranger


12step

Nachwuchsspieler
Beiträge
1.536
Punkte
0
Das ist ein Pleonasmus. Dein Satz: "Es geht mir bei diesem Matchup nicht darum, wer zur Zeit oder zur Zeit der bessere ist."

Ich dachte mir das aber so wie: Es geht bei diesem Matchup nicht darum, wer nach Hause oder da wo er wohnt hingeht. Ich wollte quasi das Wort "übersetzen" damit jeder es versteht(Ich weiss, ist ein doofes Beispiel, mir fällt aber auf die Schnelle nichts besseres ein). Ist das denn nicht erlaubt?


Edit: Siehe Timberwolves.
 

mc.speech

Bankspieler
Beiträge
4.817
Punkte
113
Ich dachte mir das aber so wie: Es geht bei diesem Matchup nicht darum, wer nach Hause oder da wo er wohnt hingeht. Ich wollte quasi das Wort "übersetzen" damit jeder es versteht(Ich weiss, ist ein doofes Beispiel, mir fällt aber auf die Schnelle nichts besseres ein). Ist das denn nicht erlaubt?

Dann hättest du es zum allgeimenen Verständnis in Kommas einschließen sollen ("wer temporär, oder zur Zeit, der bessere ist"), da du dich somit auf das Wort beziehst. :belehr: ;)
 

Rip32

Nachwuchsspieler
Beiträge
1.231
Punkte
0
Ort
berlino
von boman:
Mich freut es, dass ich mich in informatik mit 8 punkten für meine homepage nicht zufrieden gab und mir ne zweite meinung bei einem anderen info lehrer einholte. Der hatte dann ein ernstes gespräch mit meiner lehrerin und schwupps stehen jetzt 13 punkte auf meinem zeugniss!
Mal zum thema lehrer und sympatien...

*klug******er-modus an*
vorab: 13 punkte sind klasse (auch wenn informatik natürlich kein schul(pflicht-)fach sein sollte, weil die ganzen nerds dann noch mehr zeit vorm PC verbringen...:eek: ), und für die anwendung von präteritum (anstatt perfekt) gibts von mir ein lob.
aber im zeugnis (mit einem s) wären (zumindest in deutsch) dann doch - trotz aller sympathie (mit h) - weniger als 13 punkte adäquat.
*klug******er-modus aus*
 

D-One

Nachwuchsspieler
Beiträge
2.670
Punkte
0
Dann hättest du es zum allgeimenen Verständnis in Kommas einschließen sollen ("wer temporär, oder zur Zeit, der bessere ist"), da du dich somit auf das Wort beziehst. :belehr: ;)

Viel eleganter ist das doch mit Gedankenstrichen und einer anderen Konjunktionen :belehr:

"wer temporär - also zur Zeit - der bessere ist":love2:
 

Gravitz

Lehny die Hohle Hupe
Beiträge
21.111
Punkte
113
Aber ich habe Wort/Smily-Verhältniss geschrieben, in der Einzahl gemeint.
 
Oben