News und Neuigkeiten


Finn-Lady

Bankspieler
Beiträge
37.859
Punkte
113
Danke (y)
Ich bin eigentlich nie mit dem Smartphone im Forum unterwegs, daher wusste ich das gar nicht *blush*
 

Benjamin

Zahlenfreund
Beiträge
38.561
Punkte
113
Ich finde ja vor allem diesen Satz Ottesens interessant: "Da unser Ausrüstungsinspektor Guntram Kraus kein Arzt ist, darf er keine nackten Athleten messen."

Das klingt ja so, als müsste man einfach nur einen Arzt als Ausrüstungsinspektor einstellen - und dann wäre das möglich.

Ich weiß nicht so recht, wie ich das finden soll. Einerseits sollte man den Athleten ihre Intimsphäre schon zugestehen. Andererseits würde es diese Schummelmöglichkeit verhindern, und diese gegenseitigen Verdächtigungen und Anschuldigungen würde es auch nicht mehr geben.
 

Ironpaul

Nachwuchsspieler
Beiträge
196
Punkte
28
Und was steht da? Ich möchte eigentlich nicht regelmäßig den Translator bemühen.
Ich fände es toll, wenn man es sich zukünftig angewöhnt, einfach mal etwas aus dem Presseartikel zu übersetzen. Gerade für die, die dieser Fremdsprache nicht mächtig sind. Vielen Dank!

Sorry aber ein bisschen Eigeninitiative darf man schon verlangen, oder ? Wenn wir uns schon die Mühe mache und die Artikel raussuchen :)
 

Kirsten

Moderator Wintersport
Teammitglied
Beiträge
27.434
Punkte
113
Sorry aber ein bisschen Eigeninitiative darf man schon verlangen, oder ? Wenn wir uns schon die Mühe mache und die Artikel raussuchen :)

Grade, wenn man sie raussucht und ja auch liest, kann man doch kurz zusammenfassen, worum es geht, ist ja dann keine große Arbeit mehr.
Dann erspart man zig anderen Leuten, das dann nochmal machen zu müssen...
 

Ironpaul

Nachwuchsspieler
Beiträge
196
Punkte
28
Grade, wenn man sie raussucht und ja auch liest, kann man doch kurz zusammenfassen, worum es geht, ist ja dann keine große Arbeit mehr.
Dann erspart man zig anderen Leuten, das dann nochmal machen zu müssen...
Sehe ich anders, aber ist ok - wenn das Google-Übersetzen für Einige zu viel Aufwand ist, dann behalte ich die Infos eben für mich - keine Problem :)
 

Kirsten

Moderator Wintersport
Teammitglied
Beiträge
27.434
Punkte
113
Sehe ich anders, aber ist ok - wenn das Google-Übersetzen für Einige zu viel Aufwand ist, dann behalte ich die Infos eben für mich - keine Problem :)
Das ist doch jetzt absoluter Kindergarten, sorry... Du liest und übersetzt einen Artikel, du postest diese Info hier. Wie viel mehr Aufwand ist es denn, zumindest kurz das Wichtigste zusammen zu fassen? Ich meine damit nicht, die Artikel komplett zu übersetzen, aber eben die Kernaussagen. Wenn dann jemand mehr wissen will, kann er den gesamten Artikel ja immer noch durch den Translator jagen...

Aber gut, wenn sowas für dich zu viel verlangt ist, dann behalte die News haöt so lange für sich, bis jemand anderes sie postet ;)
 

Ironpaul

Nachwuchsspieler
Beiträge
196
Punkte
28
Das ist doch jetzt absoluter Kindergarten, sorry... Du liest und übersetzt einen Artikel, du postest diese Info hier. Wie viel mehr Aufwand ist es denn, zumindest kurz das Wichtigste zusammen zu fassen? Ich meine damit nicht, die Artikel komplett zu übersetzen, aber eben die Kernaussagen. Wenn dann jemand mehr wissen will, kann er den gesamten Artikel ja immer noch durch den Translator jagen...

Aber gut, wenn sowas für dich zu viel verlangt ist, dann behalte die News haöt so lange für sich, bis jemand anderes sie postet ;)

Ich werde nichts mehr posten! :)
 

Benjamin

Zahlenfreund
Beiträge
38.561
Punkte
113
Das wäre schade. Ich lese deine aktuellen Infos und Nachrichten immer gern und freue mich darüber, dass ein Insider, der du vermutlich bist, bereit ist, uns immer wieder mit Neuigkeiten zu versorgen. Ich denke, das geht einigen anderen auch so.

(ich stimme allerdings auch mit kirsten und Finn-Lady darin überein, dass Beiträge noch angenehmer zu lesen sind, wenn man vor dem Anklicken eines Links weiß, worum es da geht)
 

Ironpaul

Nachwuchsspieler
Beiträge
196
Punkte
28
Das wäre schade. Ich lese deine aktuellen Infos und Nachrichten immer gern und freue mich darüber, dass ein Insider, der du vermutlich bist, bereit ist, uns immer wieder mit Neuigkeiten zu versorgen. Ich denke, das geht einigen anderen auch so.

(ich stimme allerdings auch mit kirsten und Finn-Lady darin überein, dass Beiträge noch angenehmer zu lesen sind, wenn man vor dem Anklicken eines Links weiß, worum es da geht)
ich bin doch kein Insider - beschäftige mich nur intensiv damit :-(
 

Rising Sun

Mountain Girl
Beiträge
22.741
Punkte
113
Mich stört das so echt nicht, ich bin eh immer mit dem Handy online und da übersetzt es das ja wie gesagt automatisch, was manchmal sogar nervt weil Englisch oder auch Norwegisch lese ich gern in Landessprache
 

gerrard08LFC

Nachwuchsspieler
Beiträge
527
Punkte
43
kann doch jeder machen wir er es für richtig hält, und da sollte auch keinen Grund sein jemanden dafür anzugreifen weil er es vllt anders macht als man es gerne hätte
hoffe du bleibst uns nachwievor erhalten @Ironpaul mit deinen Infos, denn ich denke viele freuen sich darüber, egal in welcher Form du sie postest
 

Rising Sun

Mountain Girl
Beiträge
22.741
Punkte
113
Sehe ich auch so. Wen das Thema interessiert, kann es ja durch den Translator jagen, was anderes tue ich ja auch nicht. Hier im Kombi Bereich sind ja eh nicht viele
 

Finn-Lady

Bankspieler
Beiträge
37.859
Punkte
113
Ich hatte doch nur eine Bitte geäußert. Schade, dass ihr das so stringent seht. In diesem Sinne :wavey:
 

Rising Sun

Mountain Girl
Beiträge
22.741
Punkte
113
Die sollten sich echt mal entscheiden was sie wollen, ist ja ein Witz erst zu sagen oh wir holen es nach und 4 Tage später wieder abzusagen 😡
 

Rising Sun

Mountain Girl
Beiträge
22.741
Punkte
113
Diese Nation macht sich leider immer mehr lächerlich! sollen lieber mal das Springen trainieren anstatt immer wieder andere über die Medien zu beschuldigen
 

Ironpaul

Nachwuchsspieler
Beiträge
196
Punkte
28
Und was steht da? Ich möchte eigentlich nicht regelmäßig den Translator bemühen.
Ich fände es toll, wenn man es sich zukünftig angewöhnt, einfach mal etwas aus dem Presseartikel zu übersetzen. Gerade für die, die dieser Fremdsprache nicht mächtig sind. Vielen Dank!

Das steht drin, das Jarl sich von seiner Freundin getrennt hat und deshalb nicht bei der WM starten wird, außerdem hat er sich mit dem Kauf seiner Wohnung in Lillehammer verschuldet und muss nun Harz 4 in Deutschland beantragen. Wenn du das nicht glaubst, dann einfach den englischen Text kopieren, bei google eingeben und die deutsche Übersetzung lesen.
 
Oben