GitcheGumme
Moderator
Damit kommt sie bei Kahn aber nicht gut an. Kahn steht auf Ronaldo. :laugh2:
Dazu noch Kommentatoren die mit einer nie vorher gehörten Penetranz die Namen falsch aussprechen. Für den Herren beim ZDF: Portugiesisch ist nicht Spanisch. Wenn man ihm zuhört könnte man das aber glauben. Jedesmal wird ein s scharf ausgesprochen. Ganz schlimm bei Simao und Meireles. Ganz schlimm war auch wie er Eusebio ausgesprochen hat (Oisebio).
Dazu noch Kommentatoren die mit einer nie vorher gehörten Penetranz die Namen falsch aussprechen. Für den Herren beim ZDF: Portugiesisch ist nicht Spanisch. Wenn man ihm zuhört könnte man das aber glauben. Jedesmal wird ein s scharf ausgesprochen. Ganz schlimm bei Simao und Meireles. Ganz schlimm war auch wie er Eusebio ausgesprochen hat (Oisebio).
Diese WM Anschlußsendung würd ich nie schauen, aber Super Ritchie war damals schon klasse. :laugh2:
schmoove schrieb:Dazu noch Kommentatoren die mit einer nie vorher gehörten Penetranz die Namen falsch aussprechen. Für den Herren beim ZDF: Portugiesisch ist nicht Spanisch. Wenn man ihm zuhört könnte man das aber glauben. Jedesmal wird ein s scharf ausgesprochen. Ganz schlimm bei Simao und Meireles. Ganz schlimm war auch wie er Eusebio ausgesprochen hat (Oisebio).
Gitche schrieb:Jupp. Meireles und Simao sprechen die meisten falsch aus.
Ich will es nicht in Schutz nehmen, aber manchmal passen sich die Kommentatoren auch bewusst dem Publikum an. Dies hat mehrheitlich keine Ahnung, ob etwas spanisch, portugiesisch oder sonstwie ausgesprochen werden muss, und meistens hat sich schon eine Version "eingebürgert" - wenn von dieser abgewichen wird, stört sich diese Mehrheit oft daran und empfindet die eigentlich richtige Aussprache als falsch oder gestelzt.
Und wenn selbst Fußballprofis den Namen des aktuellen Bayerntrainers konsequent falsch aussprechen, sieht man ja, welche Kreise es immer zieht. Für diejenigen mit Ahnung von einer Sprache oder der speziellen Aussprache eines Namens hat, ist es natürlich schwer zu ertragen.